|
||||||
|
||||||
|
Либретто балета Легенда о любвиПредлагаем вашему вниманию либретто балета "Легенда о любви". Балет в трех действиях. Композитор А. Меликов. Либретто Н. Хикмета и Ю. Заводчиковой. Постановка Ю. Григоровича. Художник С. Вирсаладзе. Первое представление: Ленинград, Театр оперы и балета имени С. М. Кирова, 23 марта 1961 г. Действующие лица: Ширин. Ферхад. Мехменэ Бану. Визирь. Незнакомец. Друзья Ферхада. Участники танца золота, танца шутов, танца девушек. Принцесса Ширин, младшая сестра царицы Мехменэ Бану, опасно больна. Царица и ее приближенные погружены в глубокую печаль. Даже самые искусные лекари не в силах помочь больной принцессе. В покои царицы приводят Незнакомца, одетого в простую одежду. Он узнал о болезни сестры царицы и уверен в могуществе своего врачевания. Впервые за много месяцев лицо Мехменэ Бану осветилось надеждой. Она предлагает Незнакомцу за исцеление любимой сестры драгоценности, но тот с презрением отвергает их. Удивленная царица снимает с головы свою корону и протягивает ее Незнакомцу. Но и это бесценное сокровище не привлекает его внимания. "Чем же отплатить тебе за спасение сестры"? - спрашивает Бану. И Незнакомец требует неслыханной платы: царица должна расстаться со своей сверкающей красотой. Потрясенная этим требованием, мучительно борясь с потоком нахлынувших мыслей и чувств, царица во имя любви к сестре соглашается. Незнакомец произносит заклинания, движения его странны, непонятны; мгновенье, другое - и царевна Ширин подымается с ложа, над которым недавно витала смерть. С удивлением она вглядывается в лицо Мехменэ Бану и не узнает в этой обезображенной женщине своей сестры-красавицы. Мехменэ Бану и Ширин в сопровождении свиты направляются осмотреть воздвигнутый для принцессы дворец. Обе сестры с восхищением смотрят на молодого красивого художника Ферхада, расписывающего арку. Когда шествие удалилось, к Ферхаду подошла Ширин. Вначале он принял ее за простую девушку. Между ними завязывается нежный, полный намеков и недомолвок разговор. Когда же Ферхад узнает, что полюбившаяся ему красавица- принцесса, он горестно сникает. Ему ли, простому художнику, мечтать о сестре царицы. У иссякшего родника толпится народ. Воды давно уже нет. И это - горе всей страны. Только во дворец привозят под охраной издалека воду. Чтоб добыть воду для простых смертных, нужно проложить ей путь через огромные горы. Но кто отважится на такой труд? Мехменэ Бану не в силах забыть о встрече с Ферхадом. Только сейчас она понимает, на что обрекла ее жертва, принесенная во имя спасения сестры. Иначе сложилась судьба Ширин. Она любит и любима. Без сожалений она покидает дворец, чтоб никогда не разлучаться со своим избранником. Узнав о бегстве сестры, Мехменэ Бану в гневе приказывает разыскать Ширин и Ферхада. И когда их приводят к грозной царице, та объявляет Ферхаду свою волю: он станет мужем Ширин не раньше, чем проложит воде путь через гору. Уделом царицы становятся только мечты. В грезах она видит себя по-прежнему прекрасной и рядом - Ферхада, страстно любящего ее. А для Ширин невыносима даже временная разлука с любимым, ушедшим высоко в горы. Она умоляет сестру подняться вместе с ней к вершинам, чтобы хотя бы взглянуть на Ферхада. Мехменэ Бану и на этот раз не может отказать сестре. Но она ставит условие: пусть Ферхад прекратит работу и спустится в долину с Ширин. Она понимает, что Ферхад, даже безгранично любя Ширин, не может обмануть народ, которому обещал воду, а с ней и спасение. Это понимает и Ширин. Она прощается с Ферхадом и уходит. Уходит за ней и Мехменэ Бану. В своих мечтах Ферхад проникает в будущее, видит, как из скал хлынули потоки воды, как рядом возник образ любимой девушки, и эти видения придают ему новые силы во имя подвига любви. Л. Энтeлиc Статья "Либретто балета Легенда о любви" из раздела Балетные либретто |
|
||||